古事記と日本書紀①

古事記と日本書紀、現代では古事記の方が人気があるかと思います。
本でも古事記の本というのは売れる一方で、日本書紀は売るのが難しいのだそうです。

これには理由があります。
もともと、我が国においては昭和20年まで「国史」とされていたのは日本書紀の方でした。
西暦720年、元正天皇に奏上され、その翌年の721年にそれが教科書として使われていました。
日本書紀は全文漢文で書かれていましたが、それをお師匠さんが大和言葉に置き換えて最初は貴族の子どもたちに教えていました。

その内容の素晴らしさから、やがて豪族や一般庶民の間にまで広がっていきます。

日本書紀は持統天皇までのことが描かれていますが、その後のことについても教えるようになり、それがやがて寺子屋へとつながっていきます。

一方で、古事記はどうであったかというと、実はほとんど埋もれていて知られていなかったそうです。

江戸時代に本居宣長が「古事記伝」を著して誰も読めなくなっていた古事記を改めて世に出し、その内容が非常に面白いということで、古事記も人気が出るようになりました。

大東亜戦争終結後、GHQが日本を占領し、歴史教育を禁止します。
このことは何を表すかというと、日本書紀での教育を禁止したということです。

しかし、神話の重要性を知っていた日本人は、「日本書紀が使えないのであれば古事記を使おう」ということになり、戦後から古事記について語られるようになりました。




日本の古代とは②

前回の続きです。
前回の記事はこちらから。

詳しくはこちらをご覧ください。めちゃくちゃ面白いです。
ねずさんの学ぼう日本

本来、学問というのは政治的であってはなりません。
事実を事実として、学ぶべきことをきちんと学び、日本人としてのアイデンティティを構築していくものです。
しかし現在では、それを大きく歪められてしまっているという現実があります。

日本は歴史のない国で、朝鮮半島から色々なものを教わったのだと、文字などもすべて半島から教わったなどと言われていますが、すべてウソです。

ウソを言わなければならないくらい、彼らには悔しいという気持ちがあり、本当は日本には深い歴史があることを彼らは知っているのです。
そして、悔しいから日本を痛めつけようとします。
日本人はというと、日本人は優しいので、それに配慮をしながら譲歩をする・・・その譲歩をした結果、「平安時代が古代」ということにされてしまっています。

仏教伝来の真実

日本への仏教伝来(公伝)ですが、一応、朝鮮の百済から経典・仏像・唐の高僧を贈ってもらった・・・ということになっています。
この時、文字も初めて伝来したともされています。

しかし、これには理由があります。

当時の朝鮮の百済の南、ちょうど釜山のあるあたりには「伽耶(かや)」という国がありました。
この伽耶、もともとは日本の直轄領で、任那日本府が置かれていたところです。
ところが、百済はこの時に大友金村(おおとものかなむら)という役人に賄賂を贈り、勝手に自分たちの土地にしてしまいます。
これを知った伽耶の住民は怒り、その後100年に渡って百済への税金の支払いを拒み、それを日本に納めていました。

この事件を知った天皇が激怒。
それをなだめるために何か贈り物をしなければならないだろうとなりました。
しかし、当時百済には、大和朝廷より優れた物が何もなかったので、やむなく、百済より文化の進んだ唐の国の仏教の経典と仏像をお坊さんまで取り寄せて、それを日本に献上しました。

これが、「仏教公伝」と言われている話の真実です。

そもそも、最近「仏教公伝」と呼ぶようになったのは、それ以前から日本には仏教が伝わっていたことが分かったからです。
身近なところでは、補陀洛山寺を開山したとされる裸形上人がそうです。
裸形上人は4世紀(317年)に那智の浜に漂着し、補陀洛山寺と青岸渡寺を開いたとされています。
仏教公伝よりもはるか前の時代です。
ちなみに、仏教公伝は538年とされています(552年説もあり。もうどっちでもいい・笑)

日本人は海洋民族であり、優れた航海技術を持ち合わせていたため、世界のあらゆるものを取り入れることができました。
なので、こういった仏像なんかも随分前に入手していました。
だからそんな物もあえてもらう必要はありませんでした。

しかし、唐の国の高僧であれば、我が国としてもそれなりの処遇をしなければならないとなっただけの話です。