There is an English version in the second half.
今回は、昭和天皇の有名な?エピソードを2回に渡ってご紹介いたします。
このお話は、小名木善行さんのお話ですが、今日のお話の出典は佐賀県にある因通寺(いんつうじ)の住職さんが書かれた「天王様が泣いてござった」という本だそうです。
この本には、通州事件でのSさんの体験談と、昭和天皇の佐賀の行幸について書かれているそうです。
この本、ちょっと今は入手が難しいようです。
通州事件について詳しい本はこちら
覚悟して読んでください。
文庫 通州事件の真実:昭和十二年夏の邦人虐殺
因通寺では、戦争で親を亡くした孤児を預かっていました。
昭和天皇は、その子供たちの部屋を回って行かれ、一人ひとりの子供に声をかけられました。
昭和天皇:どこから?
子供:満洲から帰りました。
子供:北朝鮮から帰りました。
昭和天皇:あぁ、そう。
と、にこやかにお答えになる。
昭和天皇:おいくつ?
子供:7つです。
子供:5つです。
陛下はこのようにして、我が子に言葉をかけるように一人ひとりに顔を近づけ、
「立派にね。元気にね」
とおっしゃいました。
そうして陛下は一部屋ずつ、満面の笑みを浮かべながらお優しい言葉をかけておられたましたが、その表情が、ある部屋で一変します。
随行していた方々は、陛下に何が起こったのは分からず、お互いに顔を見合わせながら重苦しい時間が流れたそうです。
しばらくして、陛下が3人の女の子の中の真ん中の子に「お父さん?お母さん?」とおっしゃっいました。
その女の子の胸には、2つの位牌が抱きしめられていました。
陛下はその2つの位牌を見て「お父さんなの?お母さんなの?」とお尋ねになったのです。
するとその女の子は「はい、これは私の父と母の位牌です」と答えました。
これを聞かれた陛下は、はっきりと、大きく頷かれ、「どこで?」とお尋ねになりました。
「はい、父は満洲の国境で名誉の戦死をしました」
「母は引き上げ途中で病で亡くなりました」
すると陛下は「お一人で?」とお尋ねになる。
父母と別れ、満洲から一人で帰ってきたの?とお尋ねになりました。
「いいえ、奉天からコロ島までは日本のおじさん、おばさんと一緒でした。船に乗ったら、船のおじさんたちが親切にしてくださいました。そして佐世保の引揚擁護局には、ここの先生が迎えに来てくださいました」
陛下はこの子が話している間、じっとこの子をご覧になりながら何度も大きく頷かれました。
そしてこの子の話が終わると陛下は「お寂しい?」と、それは悲しそうなお顔でお言葉をかけられました。
「いいえ、寂しいことはありません。私は仏の子です。仏の子は、亡くなったお父さんともお母さんとも、お浄土に行ったらきっとまた会うことができるんです。お父さんに会いたいと思う時、お母さんに会いたいと思う時、私は、仏様の前に座ります。そしてそっとお父さんの名前を呼びます。そっとお母さんの名前を呼びます。すると、お父さんもお母さんも私のそばにやって来て私を抱いてくれます。だから、私は寂しいことはありません。私は仏の子供です」
陛下はこの間、ずっとこの子をご覧になり、子供はずっと陛下を見上げていました。
この二人の間に何か特別な時間が流れます。
そして陛下がこの子のいる部屋に足を踏み入れられ、右の御手に持たれていた帽子を左手に持ち替えられ、右手でその子の頭をそっと撫でられました。
そして陛下は「仏の子は、お幸せね。これからも、立派に育っておくれよ」と申されました。
その時、陛下の目からはハタハタと数滴の涙が畳に落ちたそうです。
この時にこの女の子が小さな声で「お父さん」と呼んだのです。
これをお聞きになった陛下は、大きく頷かれました。
この様子を見ていた周囲の人たちは皆、泣いたそうです。
東京から随行していた新聞記者も、肩を震わせて泣いていました。
陛下のこうした行幸を境に、戦後日本は見事な復活を遂げ、戦後たったの19年で東京でオリンピックを開催するまでになりました。
さらに詳しい内容については、ぜひこちらをお読みになってください。
ねずさんの学ぼう日本 昭和天皇行幸
In this issue, I would like to introduce you to a famous episode of Emperor Showa.
This story is written by Yoshiyuki Onagi.
The source of today’s story is a book titled “Tenno-sama wa naite gozatta” written by the chief priest of Intsuji Temple in Saga Prefecture.
In this book, he writes about Mr. S’s experience in the Tsushu Incident and the Emperor Showa’s visit to Saga.
This book seems to be a little difficult to obtain now.
The Intsuji Temple took care of orphans who had lost their parents in the war.
Emperor Showa went around to the rooms of these children and spoke to each one.
Emperor Showa: Where are you from?
Child: I came back from Manchuria.
Child: I came back from North Korea.
Emperor Showa: Oh, yes.
And he answered with a beaming smile.
Emperor Showa: How old are you?
Child: Seven.
Child: Five.
In this way, he approached each of them as if he were speaking to his own child.
“You’re going to be great. Be well.”
He then spoke kind words to each room with a big smile on his face, but his expression changed completely in one room.
The people who were accompanying him did not know what had happened to him, and a heavy moment passed as they looked at each other.
The Emperor then spoke kind words to each of them one by one with a big smile on his face, but his expression changed completely in one room.
The people who were accompanying him did not know what had happened to him, and a heavy moment passed as they looked at each other.
After a while, he asked the middle of the three girls, “Father? Mother?”
The girl had two mortuary tablets clutched to her chest.
He looked at the two tablets and asked, “Are you the father or the mother?”
The girl replied, “Yes, these are the tablets of my father and mother.”
When he heard this, he nodded clearly and broadly and asked, “Where?”
“Yes, my father was honorably killed in action on the border of Manchuria.
My mother died of illness on the way back.”
Then he asked, “Alone?”
“Did you leave your parents and return alone from Manchuria?”
“No, I was with my Japanese aunts and uncles from Mukden to Koro Island. When I got on the boat, the men on the boat were very kind to me. And at the Repatriation Advocate Office in Sasebo, a teacher from here came to pick us up.”
While the child was speaking, he looked at the child and nodded his head repeatedly.
When the child’s story ended, he asked, “Are you lonely?” He nodded his head many times while looking at the child.
No, I am not lonely. I am a child of the Buddha. As a child of the Buddha, you will be able to see your deceased father and mother again when you go to the Pure Land. Whenever I want to see my father or mother, I sit in front of the Buddha. Then I gently call out my father’s name. I gently call out my mother’s name. Then both my father and mother come to my side and embrace me. So I am not lonely. I am a child of the Buddha.
All this time, he was looking at the child, and the child was looking up at him.
There is something special that passes between the two of them.
Then he stepped into the room where the child was, switched the hat in his right hand to his left, and gently stroked the child’s head with his right hand.
He then said, “The child of Buddha is happy. I hope he will continue to grow up to be a fine child.”
At that moment, a few tears fell from his eyes onto the tatami mat.
At that time, this girl called out “father” in a small voice.
When he heard this, he nodded his head broadly.
All the people around her cried as they watched this.
A newspaper reporter who had accompanied him from Tokyo also cried, his shoulders shaking.
His visit marked the beginning of Japan’s remarkable postwar revival, and only 19 years after the war, the Olympics were held in Tokyo.
